Plesur i gweithio gyda’r criw o feirdd dawnus yma fel rhan o Sgriblwyr Gŵyl Y Gelli
As part of the Welsh language Hay Festival Scribblers Tour, it was a pleasure to work with these brilliant poets/musicians.
We listened to Aneirin Karadog wow the 200 or so school children with his rapping and cleverly constructed cynghanedd; he was on fire! He had the whole room, teachers too making an incredible group piece. Then Rufus Mufasa shook the roof off with a performance that had us laughing and in tears. She showed the importance of using your voice to tell your truth and talked about her new relationship with the Welsh language.
Then we broke out into mixed-school groups and had to create a ten line poem about place. Roedd e’n profiad da i fi gweithio eto trwy’r iaith Gymraeg. On i dan pwysau. Amazed though at the poems that ensued. I love how first language Welsh speakers (the students here) were so supportive of those of us who have learned it. My confidence in working through Welsh is increasing, but only because of the support of others. (Especially Jon Gower who is unceasing in his kindness and encouragement).
A dyma ein cerdd ni . . .
Hen ysgol yn Llandysul, wedi cau nawr
Afon Teifi ym Mhentrecagal, ‘Pot holes’ mawr
sy’n llenwi’r llawr!
Nant Madog, Cwm Elan, Llanfair ym Muallt,
Cilmeri, Pontwely, a Chastell Cidweli.
Poppit yw fy hoff lle fi
Tonnau mawr sy’n hwyl a sbri!
Bae Caswell, moroedd tawel.
Parc Cwmdonkin, Castell Newydd Emlyn
Pontarddulais ‘Du a Melyn!’
Ael y Bryn i Sir Feirionydd
Abertawe i aelwyd yr Wyddgrug,
cartrefi, teuluoedd, ein hysgolion,
ein Cymru! Ein Cymru ni!
Thanks to the Hay Festival, particularly Aine Venables, Paul Elkington and Marta Codello